|
§ 7'
|
22
|
|
|
22
|
|
|
23
|
|
|
23
|
|
|
24
|
|
|
24
|
|
Rs. IV 5
GIM-an-m[a … ]
Rs. IV 6
⌈SIG5⌉-ri
|
25
|
|
|
25
|
|
|
26
|
|
|
26
|
|
|
27
|
|
|
27
|
|
|
28
|
|
|
28
|
|
|
29
|
|
|
29
|
|
|
|
|
§ 7'
22
--
Die Truppen treten auf Kommando weg13
23
--
(und) ergreifen die Wasser des Berges14.
24
--
Sobald ab[er … ] günstig ist,
25
--
der Gottheit, die wegen der Seuche (durch ein Orakel) festgestellt ist,
26
--
für sie bringen der König und die Truppen ein Dankopfer dar;
27
--
was dem König in Bezug auf die Generäle, die Truppe(n) [und] den Anführer von Tausend in der Seele ist,
28
--
werden sie darbringen.
29
--
Die Generäle, die Truppen und der Anführer von Tausend bringen aber Opfer15.
|
|
Meint man vielleicht, dass die Truppen das Wasser aus dem Berg schöpfen?
Wörtl. als Kollektivsingular.
|
|